Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Einen Satz ins Französische übersetzen, pls :)
123456
2006-02-20, 18:14:25
Unzwar den Satz: "Wenn's passiert, dann passiert's halt." Ich dachte da an: "Quand il passe, il passe." Sollte aber umgangssprachlich sein. Außerdem hört sich <--- scheiße an. :(
Santini
2006-02-20, 18:16:55
haha Spielwiese.
com ci com ca baise moi,sorry :hammer:
Freakazoid
2006-02-20, 18:17:30
Pardon, pourquoi tu en veux savoir?
123456
2006-02-20, 18:19:50
Pardon, pourquoi tu en veux savoir?
Parce que je fait mes devoirs et j'ai besoin this phrase now in French. :( X-D
bArToN
2006-02-20, 18:30:20
Also Google sagt:
Le Wenn's se passe, alors passiert's un arrêt.
X-D
skamikaze
2006-02-20, 18:35:29
excusez moi monsieur, mais je ne sais pas! ;(
Plutos
2006-02-20, 18:39:39
Unzwar den Satz: "Wenn's passiert, dann passiert's halt." Ich dachte da an: "Quand il passe, il passe." Sollte aber umgangssprachlich sein. Außerdem hört sich <--- scheiße an. :(
Wenn du sagst "Quand il [se?] passe, il [se?] passe alors." dann hört sichs zumindest schon nimmer so scheiße an.
123456
2006-02-20, 18:41:39
Na ja, wenn's keiner weiß, lass' ich mir etwas anderes einfallen. Muss ja nicht unbedingt wortwörtlich dieser Satz sein.
Btw.: Hat zufällig jemand den Film "La Hain" (im Deutschen "Der Hass") im Französisch-Unterricht durchnehmen müssen?
derfarmer
2006-02-20, 18:43:30
Also Google sagt:
X-D
Das klingt aber extrem komisch :biggrin: , das sagt sogar einer der ne 4 hat :rolleyes:
mofhou
2006-02-20, 18:57:23
Ich frag mal morgen ne Bekannte, die ist gebürtige "Frasösin"..
mfg
mofhou
Zesotu
2006-02-20, 19:07:50
Also Google sagt:
X-D
Tja, wenn man mit Google umgehen könnte, dann würde "Lorsqu'il se passe il se passe un arrêt." raus kommen ;(
bArToN
2006-02-20, 19:33:56
Das klingt aber extrem komisch :biggrin: , das sagt sogar einer der ne 4 hat :rolleyes:
Ich hab auch ne 4 in Franz :uup:
skamikaze
2006-02-20, 19:36:01
Ich hab auch ne 4 in Franz :uup:woah ich auch, aber grad noch so.... :uup:
bArToN
2006-02-20, 19:39:03
woah ich auch, aber grad noch so.... :uup:
Hey,
wir sollten eine "4 in Franz"-Club aufmachen :usweet:
readme
2006-02-20, 19:50:09
wolle wu kusche ame kwa? :naughty:
Tschibbl
2006-02-20, 21:14:47
Thread le merde :(
aurevoir.
derfarmer
2006-02-20, 22:37:27
Hey,
wir sollten eine "4 in Franz"-Club aufmachen :usweet:
Da bin ich auf jeden Fall dabei ich muss nur Aufpassen das es nicht noch weiter nach unten geht :biggrin: . Diese Sprache ist und bleibt grausam...
hatte heute eine stunde zur 1. und darf wegen fucking franz zur 8. wieder hin zur schule! bin dieses jahr wohl auch mit einer 4 dabei :D
mofhou
2006-02-21, 18:45:57
Also meine Bekannte meinte "Cest la vie" würde am ehesten zutreffen. Was das jetzt genau heißt, kann ich dir aber nicht sagen :D.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.